
Against my own deeply held principles, I've monkied with an image of a medieval manuscript this morning, and it was fun, I do confess.
New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library, Plimpton MS 050, f. 2v, detail (and changed).
New acquisitions and interesting rare books, manuscripts, archives, ephemera, and realia; and news of collections being cataloged and processed, and events and exhibits at the Rare Book and Manuscript Library (RBML), Columbia University.

Which seems a good place to remember a trip to Spain about a month ago. I spent a week at the Biblioteca Nacional de España, looking at thirteenth-century Spanish manuscripts, most of them dated, no less! Here I am, trying to apply to a manuscript at Columbia —also Spanish, also thirteenth century— the lessons learned there. The trick is to distinguish these from Italian manuscripts of the same date. Take that line "Capellanus quidam hyspanus"; the decorative letter C is enclosed in a completely filled-in frame, more rectangular than square; that looks Spanish to me. The dotted y, oh yes, that's Spanish. And the h here and in "adhibuit" in the top line: a spike at the top of the bowl, whose right arm hangs just a tad below the line. More easily noticeable is the shape of the tironian seven with its completely flat nose sticking out at a right angle from the supporting minim: Spanish? well, yes, but in the south of France, too.


Odd, 3-shaped Spanish z. The trouble is that a z doesn't come up very often, so it's not a great letter to use as part of your criteria. Surprisingly, I found three on one page (f. 45): canonizatum; amonizatus [sic, one "m"]; intronizatum.
A bunch of interesting letter forms here: two shapes for the letter a, one of which is entirely teardrop (in a blue circle), the second, though, has a tiny little line as if to close the top bowl, but with no courage at all (so, appropriately, it is designated with a yellow circle). Violet circles help the eye find the letter d which always occurs in the present uncial form (never the straight half-uncial d). Teal blue-green circles show the slippery s at the end of a word (but the straight s does put in an occasional appearance).
Columbia's manuscript —it's Western MS 68— almost didn't make it to today's world. It was saved from destruction by a bookseller for the price of four silver coins by Brother Gonzalez de la Peña in 1510, as he tells us on the front page: "Frater Gundisalvus de la peña emit libellum hunc quattuor argenteis nummis a quodam bibliopola qui [qui abbreviation that looks one whole lot more Italian than Spanish!] volebat eum destruere Anno domini M. D. X."